techsir 登陆 |注册|TS首页
  首页 逍遥岛 生活派

ren

By: 冰客 发表于 2008-9-22 22:45:22 · 5485次点击   回复:0   
09/02/2008NanjingSimon给Kevin.Ren留言:
我是个美国人。 你的文奖有意思。 你没想翻译DOWD女士的
吗?


08/27/2008DreamCreator给Kevin.Ren留言:
您翻译的文章,不论是其本身的质量还是您的翻译都是相当出色的。谢谢您的分享!


08/26/2008马修给Kevin.Ren留言:
你有博客吗?想看看


08/26/2008文火给Kevin.Ren留言:
不好意思,我译重了。感觉您的译文自然流畅,读不出翻译腔。但有一句稍存异议:

It would be like Michael Jordan coaching China’s basketball team to a win over America.
“这就好比迈克尔·乔丹(Michael Jordan)辅佐中国男篮击败美国队一样。”

译文可能有的一个歧义是:迈克尔·乔丹辅佐中国男篮击败美国队是既成事实。


07/21/2008jozy给Kevin.Ren留言:
我不想说我同时需要面临什么样的压力和烦恼。只想说对生活抱有希望,平静的享受努力的过程是非常重要的。由于在异地,所以没有及时回应你的留言,抱歉。


07/14/2008motelyan给Kevin.Ren留言:
最近才开始翻,以前只是看,谢谢鼓励!你也很出色。


07/10/2008纳米阿东给Kevin.Ren留言:
其实在译言的划分里面,专题是高于小组的一种设置。虽然这设置我感觉是有点傻,呵呵。


07/10/2008纳米阿东给Kevin.Ren留言:
我个人的考虑是经济学人的文章如果分放多处,对读者稍有不便。我本人翻译水平有限,业余时间不是很多,当这个版主多少有点寒碜。呵呵。

要不我做一个链接到这个小组吧。


07/10/2008纳米阿东给Kevin.Ren留言:
您是否愿意来做经济学人专题的版主?

就别再把经济学人的文章分放到多个地方了。


07/10/2008Lennon.W给Kevin.Ren留言:
hi there~
5485次点击
0个回复  |  直到 2008-9-22 22:45:22
添加一条新回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员 新浪微博登陆

标签云|手机版|科技先生 ( 京ICP备07036130号 Powered by Discuz! X )

GMT+8, 2024-11-22 02:19